AFPS Nord Pas-de-Calais CSPP

   


-o- DOSSIER  PRISONNIERS  PALESTINIENS -o-

 

Women`s Organization for Political Prisoners (WOFPP)
P.O. Box 31811, Tel Aviv

Tel.: +972-3-5227124

Fax: +972-3-5299771  
E-mail: trn1@zahav.net.il

Bulletin Juillet 2005

Le 21 juin, lors de la rencontre du Premier Ministre Israélien Ariel Sharon avec le Président Palestinien Mahmoud Abbas, les prisonniers politiques palestiniens dans les prisons israéliennes ont fait une grève de la faim d'un jour pour rappeler aux deux leaders et au monde entier leur requête d'être mis en liberté.

PRISON DE HASHARON  (TEL MOND)

Les conditions dans les cellules sont toujours très mauvaises. Les fenêtres ne s'ouvrent pas parce qu'elles sont recouvertes de tôles qui ne permettent que peu d'air de pénétrer et empêchent la lumière du jour d'entrer. 

Les toilettes sont intégrées dans les cellules sans être séparées par une porte, mais seulement par un rideau.

La récréation dure de nouveau trois heures par jour, mais la cour n'est pas recouverte, et il n'y a donc pas de protection contre le soleil. Les prisonnières doivent sortir les trois heures entières ou bien ne pas sortir du tout. Pour cette raison un grand nombre de femmes renonce à la promenade dans la cour pendant la période actuelle de grande chaleur. Ceci d'ailleurs limite ou prévient les études, qu'elles ont faites en commun dans la cour, parce qu'elles ne sont pas autorisées de se visiter dans les cellules, et parce qu'il n'y a pas assez de livres.

Les études: Les prisonniers et prisonnières politiques ne peuvent étudier qu'à la "Open University" israélienne, où les études sont uniquement en Hébreu que beaucoup de femmes ne connaissent pas. Il y a aussi des limites concernant les sujets d'étude. En plus, la prison défend arbitrairement a certaines prisonnières de faire des études sous le prétexte que leur conduite ne correspond pas aux exigences.

Lettres: On nous a informées que beaucoup de lettres ne sont pas transmises aux prisonnières, ou bien leurs réponses ne sont pas expédiées. Nous ne connaissons pas les critères d'après lesquels les lettres sont distribuées et expédiées. Nous désirons faire une statistique, et pour cette raison nous demandons aux personnes qui écrivent des lettres/cartes de bien vouloir nous informer du nom de la destinataire et de la date du courrier, et nous tâcherons d'apprendre par l'avocate si et quand la lettre est arrivée, et si une réponse aurait été retenue par la prison. 

Visites des familles: En juin la  prison a donné une permission d'une seule fois aux femmes qui ont des petits enfants de les rencontrer sans la cloison de vitre et de fil de fer.

Manal Ghanem: Son fils Nour qui est né en prison aura deux ans en octobre. A cet âge, la prison ne permet plus à la mère d'avoir son enfant avec elle. L'enfant est transmis à la famille. Ceci est extrêmement traumatisant pour un petit enfant qui ne connaît pas, ou très peu par de rares visites, la famille de sa mère ou de son père, et qui perd tout contact avec sa mère qui a été la seule personne dans sa vie jusqu'à ce moment.

Quand les autorités de la prison permettent d'apporter des vêtements à Nour, elles s'opposent à ce que Manal en reçoive aussi. La campagne de libérer Manal Ghanem et son fils Nour continue. Nous vous demandons de bien vouloir écrire des lettres aux adresses que vous trouvez à la fin de ce bulletin. (Pour plus de détails sur Manal et Nour, voir: www.addameer.org)

Zuhur Hamdan, âgée de 43 ans, mère de 10 enfants. Elle souffre de jambes enflées. Le médecin de la prison qui l'a examinée a recommandé qu'elle marche beaucoup, mais sa cellule est trop petite, et la chaleur dans la cour est insupportable.

Amal Jum'a, 34 ans, a été arrêtée le 9 mai 2004. Son frère a été tué récemment, mais elle n'a pas pu appeler sa famille, parce que la prison n'a pas vu de certificat de décès.

Alaa Hussein,  fut arrêtée le 31 octobre 2004 quand elle venait d'avoir 17 ans. Elle est une détenue administrative. Au mois de juin sa détention fut prolongée de quatre mois. Pendant toute cette période sa mère n'a pu la visiter qu'une seule fois.

Abeer 'Odeh, âgée de 31 ans, une détenue administrative a subi la troisième extension de sa détention. Elle est emprisonnée depuis plus d'un an. Elle souffre d'un nombre de problèmes de santé: émotionnels aussi bien que physiques. Elle a été hospitalisée plusieurs fois pendant cette année.

Ekram el Tawil,  une détenue administrative, a subi une quatrième extension de sa détention, chaque fois pour une période de six mois. 

Sima el Nanish, 28 ans, arrêtée le 12 février 2004, fut condamnée à 30 mois de prison. Sa pétition de profiter d'une mise en liberté prématurée – un tiers avant le terme – fut rejeté par le Comité de Sursis.

Saida Zyud, 20 ans. de Jénin, fut arrêtée le 21 septembre 2004. En juillet elle a été condamnée à 20 mois de prison.

Nouvelles prisonnières

Dans les années récentes les arrestations et détentions ont considérablement augmenté, et il n'est pas toujours possible d'obtenir des informations concernant de nouvelles détenues dans les centres de détention.

Na'ama el Naqayra, 14 ans, de la région de Hébron, fut arrêtée le 2 juin 2005, le jour de son anniversaire. Elle fut détenue au Centre de Détention de Beer Sheba pendant deux mois; elle y était d'ailleurs la seule femme. La Cour Régionale de Beer Sheba a décidé de la détenir jusqu'à la fin des actions judiciaires. Le 31 juillet elle a été transférée a la Prison de Hasharon.

Nivin Abu Snena, de la région de Hébron. Sa famille n'a pas eu connaissance de l'endroit où elle se trouvait, et elle a demandé que l'avocate de la WOFPP l'en informe.

Nariman el Rwashda, de Samoa dans la région de Hébron, mariée, étudiante en troisième année à l'université de Hébron. Elle fut arrêtée en mai et détenue dans la Prison d'Ashkelon pendant un mois avant son transfert à la Prison de Hasharon. Dans la présence d'hommes elle porte un voile, mais les autorités de la prison insistent qu'elle l'enlève pendant l'appel. Elle refuse de l'enlever quand ce sont des gardiens qui font l'appel.

Wafa Albis, 20 ans, de Gaza, a été arrêtée en juin 3005. Elle souffre de douleurs insupportables et ne peut même pas se servir de ses mains à cause de brûlures couvrant 45 % de son corps, à la suite d'une explosion de gaz accidentelle dans la cuisine de sa maison le 15 novembre 2004. Elle ne reçoit pas de traitement médical en prison.

Rania Jabarin, de Ramallah. Elle a été détenue au Centre de Détention du "Russian Compound" (Moscobiye) à Jérusalem pendant trois mois, avant d'être transférée à la Prison de Hasharon.

Siham Alhih de Surif dans la région de Hébron.

Ghuzlan Haju de Dura dans la région de Hébron.

Iman Musleh Amer Naser de Qalqiliya.

Arij Bader

Majda Fadda

Heba Yaghmur, une mineure, de Jérusalem

Mises en Liberté

Ahlam Juarish, de El Khader dans la région Bethlehem, une détenue administrative, arrêtée le 19 octobre 2003, mise en liberté à la fin d'avril 2005.

Dima Kalabani, de Jéricho, arrêtée le 20 juin 2002, mise en liberté au début de mai 2005.

Safa Jaber, de Qalqiliya, arrêtée le 4 mars 2003, mise en liberté en mai 2005.

Jalila Beni 'Odeh, 25 ans, de Tamun dans la région de Jénin, arrêtée le  19 juillet 2004, mise en liberté en juin 2005.

Hanadi Abu Kandil, 28 ans. arrêtée le 15 juillet 2004, mise en liberté a la fin de juin 2005.

Iman Abuhara, 22 ans, de Hébron, arrêtée le 21 janvier 2003, mise en liberté au début de juillet 2005.

PRISON DE NEVE TIRZA

Tali Fahima. Le 28 juillet la Cour Régionale de Tel Aviv a annoncé sa décision de rejeter la pétition de la libérer. Elle sera donc incarcérée jusqu'à la fin des actions judiciaires qui continuent en septembre. (Pour plus de détails voir: www.freetalifahima.org) .

La campagne de libérer Manal Ghanem et son fils Nour continue. Nous vous demandons de bien vouloir écrire des lettres aux adresses suivantes:

Israeli Minister of Justice Ms. Tzippi Livni

Ministry of Justice

29 Salah al-Din Street

Jerusalem 91010, Israel

Phone: +972-2-6708511

Fax:     +972-2 -6285438 / -6288618

E-mail: mancal@justice.gov.il    pniot@justice.gov.il

A Genève:

Comité International de la Croix Rouge

19 Avenue de la Paix

CH-1202 Genève / Suisse

Fax: (++41 22) 733 20 57

E-mail: webmaster.gva@icrc.org

ICRC Delegation Tel Aviv
Hayarkon Street 185
Tel Aviv 63453
Israel
Tel.: (++972) 35 24 52 86
Fax: (++972) 35 27 03 70
E-Mail:
icrc@netvision.net.il

A Jérusalem:

Head of mission: Mr. Cavoli Daniel

8 Nabi Shu'aib Street, Sheik Jarrah

PO.Box 20253

Jerusalem / Israel

Tel.: (++972 2) 582 88 45 / 582 84 41
Fax: (++972 2) 581 13 75
E-Mail:
jerusalem.jer@icrc.org


A l'Ambassade d'Israël dans votre pays.

Source : Susanne Moses

 

Avertissement
L'AFPS 59.62 a pour vocation la diffusion d'informations relatives aux événements du Proche Orient. 
Les auteurs du site travaillent à la plus grande objectivité et au respect des opinions de chacun, soucieux de corriger les erreurs 
qui leur seraient signalées.
Les opinions exprimées dans les articles n'engagent que la responsabilité de leur auteur et/ou de leur traducteur. En aucun cas l'AFPS 59.62 ne saurait être tenue responsable des propos tenus dans les analyses, témoignages et messages postés par des 
tierces personnes.
D'autre part, beaucoup d'informations émanant de sources externes, ou faisant lien vers des sites dont elle n'a pas la gestion, l'AFPS 59.62 n'assume aucunement la responsabilité quant à l'information contenue dans ces sites.

Retour -  Actualité  - Ressources - Dossier  prisonniers  - Accueil